题目解析:
【题目翻译】根据第3段,最近对孟菲斯地区古代地形的研究表明了什么?
A:尼罗河洪泛区前汛期和王朝时期的水位明显高于后汛期。
B:河底沉积物在前、王朝时期不如后期明显。
C:孟菲斯山顶的尼罗河谷在先秦和王朝时期都比后来窄。
D:频繁的雨季可能导致前王朝时期贸易量的显著减少。
【判定题型】:题目问的是文章中的具体细节信息,故根据题目问法可以判断本题为事实信息题。
【关键词定位】:根据关键词“in ancient times”,定位到Passage 3 第6句,原句为“When the floodplain was much lower, as it would have been in predynastic and early dynastic times, the outwash fans (fan-shaped deposits of sediments) of various wadis (stream-beds or channels that carry water only during rainy periods) would have been much more prominent features on the east bank. ”,意思是“当洪泛平原低得多时,如前王朝和早期王朝时期那样,各种洼地(河床或只在雨季运水的河道)的冲刷扇(沉积物的扇形沉积物)将会是东岸更加显著的特征。”。
【逻辑分析】根据时间关系来推断答案。
【选项分析】
A选项:尼罗河泛滥平原的高度在“predynastic and dynastic times”的时候要更高。定位到原文这句话“When the floodplain was much lower, as it would have been in predynastic and early dynastic times……”因此,我们可以知道在埃及前王朝时期和埃及王朝早期,泛滥平原的高度要低得多,故A选项与原文矛盾,排除。
B选项:相比后来,河流沉积物在“predynastic and dynastic times”这一时期更多,但文中并未提到这两个时间段河流沉积物的对比。文中只提到“much more prominent features on the east bank.”东岸的沉积物更多。故B选项文中未提及,排除。
C选项:尼罗河谷在“predynastic and dynastic times”这一时期更窄。对应文中这句话“The valley may have narrowed at this point to a mere three kilometers, making it the ideal place for controlling river traffic.”意思是这个山谷在当时变得很窄,宽度仅为3公里,这也使它成为了控制河流交通的理想地点。故C选项符合原文,正确。
D选项:频繁的降雨使“predynastic and dynastic times”的贸易交通减少。错误,因为文中并未提及。